Only we must take the right way.
|
Només hem de seguir el camí correcte.
|
Font: Covost2
|
This sets him on the right path to finding a cure.
|
Això el posa en el camí correcte per trobar una cura.
|
Font: Covost2
|
A firm bargain and a right reckoning make long friends.
|
Un pacte ferm i un càlcul correcte fan amics duradors.
|
Font: riurau-editors
|
If you’re on the right track, the letters will be in green.
|
Si estàs en el camí correcte, les lletres seran de color verd.
|
Font: MaCoCu
|
And the speech instead of terrifying, prepared a way for the manly principles of independence.
|
I el discurs en lloc d’aterrir preparà el camí per als virils principis de la independència.
|
Font: riurau-editors
|
It has come down the right path and with a lot of work.
|
Ha arribat pel camí correcte i amb molta feina.
|
Font: MaCoCu
|
In theory, correct operation can be guaranteed permanently.
|
En principi, pot garantir-se el correcte funcionament de forma permanent.
|
Font: MaCoCu
|
To help maintain the proper operation of library services, showing appropriate behavior towards library staff and following their instructions.
|
Col·laborar per mantenir el funcionament correcte del servei, comportar-se de manera correcta amb el personal de la biblioteca i seguir les seues indicacions.
|
Font: MaCoCu
|
He rightly argued that the correct path is persuasion, not coercion.
|
Ha argumentat amb raó que el camí correcte és la persuasió, no la coacció.
|
Font: MaCoCu
|
Reach the highest peaks with the certainty of stepping on the right path.
|
Arriba fins als cims més alts amb la certesa de trepitjar el camí correcte.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|